Главная / Фоторепортажи / Интерес к бурятским традициям возвращается
13 марта 2026 в 16:41

Интерес к бурятским традициям возвращается

Год единства народов России. Фестиваль «Баргай на льду»

28 февраля село Угдан стало эпицентром яркого культурного события – впервые здесь прошел краевой бурятский фестиваль-конкурс «Баргай на льду». Несмотря на крепкие февральские морозы, атмосфера праздника, наполненная духом бурятской культуры, собрала сотни забайкальцев и гостей из Республики Бурятия, создав по-настоящему теплое и единое пространство.

Зимний костёр

Стужа не спешила отступать, пронизывая воздух своим ледяным дыханием, но место проведения фестиваля, украшенное яркими вывесками и уютными юртами, стало настоящим очагом тепла. Люди разных возрастов, облаченные в красочные национальные бурятские костюмы, создавали живую картину, словно костер, взятый в плен ледяным ветром.

Разбивание хребтовой кости

На импровизированной сцене гостей приветствовал сам Белый старец (Сагаан Убгэн) – мифологическое божество, которое почитают как покровителя долголетия, богатства, счастья, семейного благополучия и продолжения рода у монголоязычных народов, в том числе у бурят. Его появление ознаменовало глубокое погружение в мир древних традиций, где каждый жест, каждое слово несет в себе вековой смысл.

Роман Амплеев

Нежный приветственный танец словно открыл врата в иное измерение. Он плавно перетек в завораживающую буддийскую мистерию Цам. На сцене развернулось действо, где грозные божества в исполнении артистов театра «Амар Сайн», танцуя, отгоняли злых духов. Этот ритуальный танец, наполненный мощной энергетикой, был важным обрядом, призванным очистить пространство и обеспечить успех предстоящего праздника традиционных бурятских игр. Ведь именно в таком благословенном и защищенном пространстве участники могли полностью отдаться азарту и испытать свою удачу в состязаниях.

Словно костер, взятый в плен ледяным ветром…

Как отметили ведущие церемонии открытия, фестиваль проходит впервые и посвящен двум значимым событиям: празднику Сагаалган и Году единства народов России. Его главная цель – возрождение, сохранение и развитие традиционной культуры бурятского народа, а также укрепление духовного единения и консолидации всех народов Забайкальского края. Организаторами мероприятия выступили администрация Читинского муниципального округа, Ассамблея народов Забайкальского края, Забайкальская региональная общественная организация бурят и администрация сельского поселения «Угданское». Фестиваль проводился при поддержке губернатора края и Фонда развития региона.

«На нашей гостеприимной земле мы рады приветствовать делегации 14 округов и общественных организаций Забайкальского края, Республики Бурятия и Китайской Народной Республики», – объявили ведущие, подчеркнув масштаб и международный характер события.

Слова поддержки и вдохновения звучали от почетных гостей:

Александр Скачков

Александр Скачков, депутат Государственной Думы, выразил искреннюю благодарность главе сельского поселения «Угданское» Валентине Батоболотовне Дашиевой за инициативу проведения фестиваля: «Низкий вам поклон. Фестиваль нужен, фестиваль важен, и мы будем всячески его поддерживать».

Юлия Жукова

Юлия Жукова, первый заместитель министра развития гражданского общества, с радостью отметила растущий интерес молодежи к традиционной культуре: «Отрадно видеть и отрадно отмечать, что наша молодежь проявляет интерес к традиционной культуре. Я сегодня видела очень много молодых людей в национальных костюмах. Сейчас прошла по рядам и вижу, что интерес к ремеслу, к традициям возвращается». Она также подчеркнула символическое значение игры баргай: «Это не просто традиционная игра кочевников, это символ азарта, символ силы и, конечно, символ единения и командной работы». Жукова выразила надежду, что фестиваль станет традиционным.

Виктор Машуков

С приветственным словом выступил и глава Читинского муниципального округа Виктор Машуков: «Такой праздник впервые проводится в Читинском муниципальном округе и именно в селе Угдан. Фестиваль похож по своему масштабу на «Алтаргану», только зимнюю.

Сегодня на этой благодатной земле я приветствую всех гостей, прибывших из других округов и из Бурятии. Угдан славится своими традициями. Это древняя земля бурят, которые бережно хранят свои обычаи: в каждой семье из поколения в поколение передается родной язык и рассказываются легенды. Делегации, приехавшие на наш праздник, привезли с собой не только участников, но и частичку своей земли, частичку своего народа. Этот народ является связующим звеном не только настоящего, но и прошлого, и будущего. Глубоко символично, что такой праздник мы проводим в Год единства народов Рос-
сии, объявленный президентом
страны».

Слова Виктора Машукова нашли отклик в сердцах каждого присутствующего. Дейст-вительно, Угдан, с его богатой историей и глубокими корнями бурятской культуры, стал идеальным местом для проведения такого фестиваля.

Галина Сыроватка

Эту мысль продолжила председатель регионального отделения Ассамблеи народов России Забайкальского края Галина Сыроватка:

«Дорогие друзья, уважаемые гости, сегодня мы дружной забайкальской многонациональной семьей на празднике мира, дружбы и единства. В единстве нашей России заложена огромная сила, и наши победы тоже в единстве. Я хочу поздравить вас с первым бурятским фестивалем зимних игр. Хочу, чтобы наша многонациональная семья продолжала процветать».

Ее слова подчеркнули важность сохранения культурного многообразия и единства народов, проживающих на территории Забайкалья. Сцена, озаренная светом, стала живым полотном, где рядом с Галиной Сыроватка стояли представители самых разных народов: таджики, немцы, армяне, азербайджанцы, узбеки, евреи, киргизы и, конечно, буряты. Это многоцветье лиц и культур явилось трогательным символом дружбы и глубокого взаимоуважения.

Настоятель Угданского дацана «Содномдаржайлинг» Тумэн Ринчинов

Гостей «Баргая на льду» ждала насыщенная программа. В рамках фестиваля прошли спортивные состязания по бурятской игре баргай, разбивание хребтовой кости, стрельба из лука по национальным правилам, творческие конкурсы, дегустация национальных блюд. Помимо прочего, была организована полевая кухня, а праздничный концерт служил лейтмотивом всего торжества.

Среди множества ярких событий фестиваля особое место занял конкурс на лучшую юрту. Участники с гордостью представляли свои настоящие, искусно убранные юрты, демонстрируя богатство традиционного жилища бурят. Своими впечатлениями от фестиваля с нами поделился участник конкурса юрт, житель Угдана, тренер по вольной и национальной бурятской борьбе, а также по сумо Эрдэмтэ Бальчинов:

«Такого никогда не было. Мне 63 года, но я не помню именно такого мероприятия. Национальные игры на льду! Я даже в Бурятии о таком не слышал – именно на улице и на льду. В Агинском недавно был, у них подобные игры проводятся в помещении, а вместо льда – скатерти. Впечатления у меня очень хорошие. Здесь так, как должно быть именно с точки зрения традиций, в старину так и играли – зимние национальные забавы.

Сама игра баргай очень непростая. Нужно все рассчитывать, меткость нужна, хороший глазомер. Необходимо быть стратегом и даже математиком. Мне очень нравится!»

Стоит признать, «Баргай на льду» – это гораздо больше, чем просто развлечение. Это яркая искра, возвещающая о возрождении древних бурятских традиций, которые оказались невероятно созвучны духу нашего времени. Это пульс живой истории, бьющийся в ритме стремительных движений и звонких голосов, напоминающий о силе единения и мудрости предков.

Алтарь

Эрдэмтэ Бальчинов

Мы побывали в юрте, представленной Бальчиновым на конкурс. Это было настоящее погружение в мир бурятской культуры. На наших фото вы можете увидеть удивительный алтарь, от которого веяло ощущением уюта и таинства. Здесь же был представлен национальный женский костюм, поражающий своей красотой и изяществом. Особое внимание привлек стул в форме слона – настоящее чудо тонкой ручной работы по дереву, истинный шедевр народного искусства. И, конечно же, стол с бурятскими блюдами, манящий своим ароматом и обещающий гастрономическое наслаждение.

Арутюн Атоян

Гостья из Бурятии

Мы побеседовали и с Цыпелмой Бадмаевой, заведующей сельским Домом культуры в СП «Целинное» Еравнинского района Республики Бурятия. Ею была представлена на конкурс юрта, которая, как впоследствии выяснилось, обеспечила конкурсантам первое место.

– Цыпелма, расскажите, пожалуйста, каковы критерии конкурса на лучшую юрту?

– Главное, что мы стремимся поддерживать, – это национальный колорит, бурятские традиции. Жюри обращает на это особое внимание. В условиях конкурса часто упоминаются национальные зимние костюмы. К сожалению, не у всех бурят есть полные комплекты такой одежды. Поэтому основной критерий – это то, как участники представляют свое жилище и свою нацию в целом.

– По вашим наблюдениям, насколько сохранились предметы настоящей бурятской культуры? Вы упомянули, что национальная одежда есть уже не у всех.

– К сожалению, одна из главных проблем – это то, что многие перестают говорить на нашем родном бурятском языке. Это серьезный удар по всей бурятской культуре. Причины этого явления сложны. Порой родители говорят на бурятском, а их дети, новое поколение, уже не владеют им. Это очень печально, ведь как они смогут передать накопленный опыт, если не владеют родной речью? Это действительно проблема.

– Я знаю, что в Агинском выпускается газета «Толон», полностью на бурятском языке. Вы, наверное, о ней слышали.

– Да, а у нас в Бурятии выходит газета «Буряад үнэн».

Атмосфера дружбы в каждом мгновении

– Помогают ли такие издания сохранению и развитию бурятского языка?

– Знаете, есть такая тенденция: современные дети хорошо владеют русским языком, и это повсеместно. Бурятский язык, возможно, недооценивается в молодости. Но с возрастом люди начинают возвращаться к своим корням. Многие мои знакомые и друзья, которые раньше не говорили на родном языке или понимали его лишь на базовом уровне, теперь испытывают стыд за незнание. И они начинают активно учиться. Например, в Бурятии есть языковая школа «Амар Мэндэ!», где обучают и детей, и взрослых. Кроме того, у нас много бурятских телеканалов.

– Действительно много?

– Не так много, но есть. Например, «Буряад ТВ», «Вести – Бурятия». Есть радио «Буряад ФМ». Эти ресурсы активно популяризируют бурятский язык. Значительная часть контента (скажем, 70-80%) выходит на бурятском. Люди стремятся познать свой язык и, конечно, культуру. Культура неотделима от нас, она рождается вместе с нами. Когда приходит осознание важности языка, подключается всё: интернет, газеты, телевидение, радио. Выпускается множество учебников, есть талантливые авторы и писатели, пишущие на бурятском. Таким образом, люди в сознательном возрасте продолжают обучение.

– Как вы оцениваете фестиваль в целом, есть ли замечания?

– Замечаний, конечно, нет, ведь это первый фестиваль. У меня нет большого опыта оценки подобных мероприятий, я не ездила на фестивали в качестве эксперта. Но могу сказать, что здесь, безусловно, раскрывается аутентичность и самобытность народа. Представлены национальные костюмы, бурятские национальные игры. Мы, например, мало что знали о бурятском кёрлинге (баргай наадан). Впервые сами попробовали поиграть и понять суть. Мы, конечно, слышали об этой игре, но не знали правил.

– То есть в Бурятии по этому виду не проводятся соревнования?

– Я не припомню. Даже наше старшее поколение спрашивает: «Как в неё играть?» Но это старинная игра, и, естественно, она возрождается. Поэтому большой плюс и респект этому фестивалю за то, что он собирает людей и напоминает о необходимости знать и чтить традиции, народ, культуру и язык.

Наша молодежь проявляет интерес к традиционной культуре

Взгляд Эрика Сангина

По завершении фестиваля своей оценкой поделился один из его организаторов, председатель Забайкальской региональной общественной организации бурят Эрик Сангин:

Эрик Сангин

«Фестиваль прошел успешно. Конечно, были некоторые нюансы, но я не стану их озвучивать. В целом, впечатления положительные. Мороз в Угдане достигал -39 градусов, что создало серьезные трудности. Утром было особенно сложно собирать и устанавливать юрты в такой холод. К счастью, мы смогли предоставить детям помещение в Угданской школе. 60 ребят, включая гостей из Бурятии, находились в тепле. Кстати, именно дети из Бурятии заняли первое место в игре в кости.

На фестиваль приехали представители 14 округов. Среди гостей были и представители федерации бокса, которые с большим интересом наблюдали за нашими национальными праздниками – для них это был первый подобный опыт. Также присутствовала Ассоциация ветеранов СВО; ребята осмотрели площадки, были приятно удивлены и проявили живой интерес. Команда Ассамблеи народов Забайкальского края тоже активно участвовала, пробуя свои силы в различных активностях. Я стремился максимально вовлечь всех желающих.

Важно отметить, что стрельбу из лука мы впервые провели на улице; обычно такие соревнования проходят в закрытых помещениях. Было холодно, руки мерзли. Но ведь наши предки стреляли в любую погоду – и зимой, и летом! Конечно, это была сокращенная программа, и хотелось бы видеть больше спортивных, конкурсных и культурных мероприятий.

Изначально мы планировали, чтобы каждый округ привез свою лошадь, оснащенную национальным бурятским седлом и сбруей, а также сани. Однако это довольно далеко везти, и даже юрты не все смогли доставить. К тому же, в этот день проходило множество других мероприятий – как в Агинском, так и в Чите: тот же «Гиравун», финал турнира по боксу… Тем не менее народу собралось достаточно, грех жаловаться. Были организованы пункты обогрева, люди могли согреться, а также бесплатно отведать каши.

Так что для первого раза это вполне нормально. Теперь предстоит провести тщательный анализ и сделать выводы».

Валентин Олейников. Фото автора
Часть номера материалов создана при поддержке губернатора Забайкальского края и Фонда развития Забайкальского края

лента последних новостей